Skip to contentSkip to contentSkip to content

TITLE: ราชินีมารดาแห่งตะวันตก: เทพธิดาแห่งความเป็นอมตะ

· Immortal Scholar \u00b7 5 min read

TITLE: ราชินีมารดาแห่งตะวันตก: เทพธิดาแห่งความเป็นอมตะ EXCERPT: เทพธิดาแห่งความเป็นอมตะ

ราชินีมารดาแห่งตะวันตก: เทพธิดาแห่งความเป็นอมตะ

มารดาสูงสุดแห่งสวรรค์

ในพานธีออนของตำนานจีน มีเทพเจ้าจำนวนน้อยที่สามารถสร้างความเคารพและลึกลับได้เท่า Xiwangmu 西王母 ราชินีมารดาแห่งตะวันตก ในฐานะที่เป็นหนึ่งในบุคคลที่เก่าแก่และทรงพลังที่สุดในจักรวาลของลัทธิเต๋า เธอครองตำแหน่งเทพธิดาสูงสุดแห่งความเป็นอมตะ ดูแลภูเขาคุนหลุน 崑崙山 และปกป้องความลับของชีวิตนิรันดร์ อิทธิพลของเธอครอบคลุมประวัติศาสตร์ศาสนาและวัฒนธรรมจีนกว่า 2,000 ปี โดยพัฒนาไปจากเทพเจ้าที่น่ากลัวในลัทธิชามานิสต์สู่มารดาที่สง่างามในอาณาจักรสวรรค์

อาณาเขตของ Xiwangmu ขยายออกไปไกลกว่าความยืนยาวเพียงอย่างเดียว เธอเป็นตัวแทนของหลักการจักรวาลของ yin 陰 พลังหญิงที่สร้างสมดุลให้กับจักรวาล และทำหน้าที่เป็นอำนาจสูงสุดเหนืออมตะหญิงทั้งหมด นอกจากนี้ยังมี nüxian 女仙 ในลำดับชั้นสวรรค์ เธอยืนอยู่เป็นคู่ตรงข้ามกับจักรพรรดิหยก 玉皇大帝 (Yuhuang Dadi) แม้ว่าต้นกำเนิดของเธอจะมีมาก่อนเขาหลายศตวรรษ ทำให้เธอมีรากฐานในประเพณีตำนานที่เก่าแก่ที่สุดของจีน

ต้นกำเนิดโบราณ: จากเทพธิดาป่าเป็นราชินีสวรรค์

การอ้างอิงในเอกสารที่เก่าแก่ที่สุดเกี่ยวกับ Xiwangmu ปรากฏใน Shanhaijing 山海經 (คลาสสิกแห่งภูเขาและทะเล) ซึ่งเป็นการรวบรวมที่มีอายุย้อนกลับไปถึงศตวรรษที่ 4 ก่อนคริสต์ศักราช เอกสารโบราณนี้นำเสนอภาพลักษณ์ที่แตกต่างอย่างมากจากเทพธิดาที่มีความสง่างามในประเพณีหลังจากนั้น Xiwangmu ในต้นฉบับถูกอธิบายว่าเป็นบุคคลชามานิสต์ที่ดุร้าย มีใบหน้ามนุษย์ หางเสือดาว ฟันเสือ และผมยุ่งเหยิง เธออาศัยอยู่ในถ้ำบนภูเขาหยก 玉山 และควบคุมวิญญาณแห่งโรคระบาดและการลงโทษ

เวอร์ชันดั้งเดิมนี้สะท้อนถึงประเพณีชามานิสต์ของจีนโบราณ ซึ่งผู้หญิงที่เป็นสื่อกลางทางจิตวิญญาณที่ทรงพลังสื่อสารกับโลกอื่น การเชื่อมโยงของราชินีมารดากับทิศตะวันตกมีความสำคัญอย่างลึกซึ้ง—ในจักรวาลของจีน ทิศตะวันตกเป็นตัวแทนของอาณาจักรแห่งความตาย พระอาทิตย์ตกดิน และประตูสู่ชีวิตหลังความตาย การควบคุมโรคระบาดและภัยพิบัติทำให้เธอเป็นเทพเจ้าที่ควรได้รับความเคารพและการบูชา

ในช่วงราชวงศ์ฮั่น (206 ก่อนคริสต์ศักราช – 220 หลังคริสต์ศักราช) Xiwangmu ได้รับการเปลี่ยนแปลงที่น่าทึ่ง หลักฐานทางโบราณคดีจากภาพจิตรกรรมฝาผนังในหลุมศพและภาพวาดผ้าไหมเผยให้เห็นการพัฒนาของเธอสู่บุคคลที่สวยงามและสง่างามนั่งอยู่บนบัลลังก์มังกร-เสือ การเปลี่ยนแปลงนี้เกิดขึ้นพร้อมกับการเพิ่มขึ้นของศาสนาเต๋าที่มีการจัดระเบียบและการจัดระบบการปฏิบัติแห่งความเป็นอมตะ เทพธิดาที่เคยเป็นตัวแทนของธรรมชาติที่ดุร้ายและไม่เชื่องกลายเป็นผู้มอบชีวิตนิรันดร์อย่างมีเกียรติ สะท้อนถึงทัศนคติที่เปลี่ยนไปต่อพลังหญิงและการบ่มเพาะจิตวิญญาณ

ลูกพีชแห่งความเป็นอมตะ: Pantao 蟠桃

สิ่งที่สำคัญในตำนานของ Xiwangmu คือ ลูกพีชแห่งความเป็นอมตะที่มีชื่อว่า pantao 蟠桃 ผลไม้ที่น่าอัศจรรย์เหล่านี้เติบโตในสวนสวรรค์ของเธอบนภูเขาคุนหลุน ใช้เวลาสามพันปีในการบานและอีกสามพันปีในการสุก ลูกพีชเหล่านี้มีคุณสมบัติอัศจรรย์—การบริโภคหนึ่งลูกจะทำให้ได้รับความเป็นอมตะและความเยาว์วัยตลอดกาล

การเฉลิมฉลองที่มีชื่อเสียงที่สุดในสวรรค์คือ Pantao Hui 蟠桃會 (งานเลี้ยงลูกพีช) ซึ่งจัดขึ้นทุก ๆ หกพันปีเมื่อผลพีชสุกเต็มที่ การประชุมใหญ่ครั้งนี้นำเอาอมตะ เจ้าหน้าที่สวรรค์ และเทพเจ้าที่มีคุณธรรมมารวมตัวกันเพื่อเฉลิมฉลองผลไม้ล้ำค่าเหล่านี้ งานนี้เป็นการรวมตัวที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของระบบราชการเทพเจ้า ซึ่งมีการเสริมสร้างลำดับชั้นและเฉลิมฉลองความเป็นระเบียบของจักรวาล

สัญลักษณ์ของลูกพีชมีความหมายลึกซึ้งในวัฒนธรรมจีน นอกเหนือจากความเป็นอมตะ ลูกพีชยังเป็นตัวแทนของความยืนยาว การฟื้นฟูในฤดูใบไม้ผลิ และความอุดมสมบูรณ์ของหญิงสาว ไม้พีชเชื่อกันว่าสามารถขับไล่วิญญาณชั่วร้ายได้ และดอกพีชเป็นสัญลักษณ์ของความรักและความงาม การเชื่อมโยงของ Xiwangmu กับผลไม้เหล่านี้ยกระดับสถานะของเธอให้เป็นแหล่งที่มาสูงสุดของการขยายชีวิตและการเปลี่ยนแปลงทางจิตวิญญาณ

นวนิยายคลาสสิก Journey to the West 西遊記 (Xiyouji) มีเรื่องราวที่เป็นที่รักเกี่ยวกับลูกพีชเหล่านี้ หนึ่งในนั้นคือ ซุนหงอคง 孫悟空 ราชาลิง ผู้ได้รับการแต่งตั้งให้เป็นผู้พิทักษ์สวนลูกพีช แต่กลับกินผลไม้ที่ยังไม่สุกในช่วงเวลาที่ซุกซน ทำให้เขาได้รับความเป็นอมตะที่ยิ่งใหญ่ขึ้น เมื่อเขาบุกเข้าไปในงานเลี้ยงลูกพีชและบริโภคลูกพีชที่สุกซึ่งมีไว้สำหรับเทพเจ้า เขาได้รับความเป็นอมตะในหลายระดับ ทำให้เขาแทบจะไม่สามารถถูกทำลายได้ เรื่องราวนี้แสดงให้เห็นถึงคุณค่าที่สูงส่งของ pantao และบทบาทของ Xiwangmu ในฐานะผู้พิทักษ์ที่เป็นเอกสิทธิ์ของพวกเขา

สวรรค์คุนหลุน: แกนกลางของจักรวาลจีน

พระราชวังของ Xiwangmu ตั้งอยู่บนภูเขาคุนหลุน ซึ่งเป็นแกนกลางของจักรวาลที่เชื่อมต่อระหว่างสวรรค์และโลกในจักรวาลจีน ภูเขาศักดิ์สิทธิ์นี้ถูกอธิบายไว้ในเอกสารโบราณว่าเป็นภูเขาที่สูงเกินจริงและล้อมรอบด้วยภูมิประเทศที่อันตราย ทำหน้าที่เป็นที่อยู่อาศัยของอมตะและเป็นที่เก็บความลับของจักรวาล

Huainanzi 淮南子 เอกสารทางปรัชญาที่มีอายุย้อนกลับไปถึงศตวรรษที่ 2 ก่อนคริสต์ศักราช อธิบายว่าคุนหลุนมีเก้าชั้น แต่ละชั้นมีความงดงามมากกว่าชั้นก่อนหน้า พระราชวังของราชินีมารดาอยู่ในชั้นที่สูงที่สุด สร้างจากหยกและอัญมณีล้ำค่า ล้อมรอบด้วยสวนที่มีลูกพีชแห่งความเป็นอมตะเติบโตเคียงข้างพืชอัศจรรย์อื่น ๆ บ่อน้ำหยก Yaochi 瑤池 ทำให้ดินแดนของเธอสวยงาม—น้ำในบ่อนี้มีคุณสมบัติในการขยายชีวิตและเป็นสถานที่รวมตัวของอมตะ

ภูมิศาสตร์ของคุนหลุนสะท้อนถึงหลักการทางจักรวาลของลัทธิเต๋า ภูเขานี้เป็นตัวแทนของความสมดุลที่สมบูรณ์แบบของพลังงาน yin และ yang ซึ่งเป็นจุดที่อาณาจักรโลกและสวรรค์ตัดกัน ตำแหน่งที่ตั้งทางทิศตะวันตกทำให้มันอยู่ที่ขอบเขตระหว่างชีวิตและความตาย ทำให้เป็นดินแดนที่เหมาะสมสำหรับเทพธิดาที่ควบคุมขอบเขตระหว่างความตายและความเป็นอมตะ

การเข้าถึงคุนหลุนต้องการการเชิญจากเทพเจ้า หรือการบรรลุการบ่มเพาะจิตวิญญาณที่เข้มงวด มนุษย์ที่พยายามเดินทางไปยังที่นั่นต้องเผชิญกับผู้พิทักษ์ที่ดุร้าย รวมถึงสัตว์ประหลาด Kaiming 开明獸 ซึ่งเป็นสัตว์ที่มีเก้าหัวที่ปกป้องประตูของภูเขา เฉพาะผู้ที่มีคุณธรรมทางจิตวิญญาณที่สำคัญหรือได้รับความโปรดปรานจาก Xiwangmu เท่านั้นที่สามารถหวังจะเข้าถึงสวรรค์ของเธอได้

การพบปะกับมนุษย์: การพบกันในตำนาน

ตลอดประวัติศาสตร์และตำนานจีน มีบุคคลที่มีชื่อเสียงหลายคนที่อ้างว่ามีโอกาสได้พบกับ Xiwangmu

เกี่ยวกับผู้เขียน

ผู้เชี่ยวชาญเทพเจ้า \u2014 นักวิชาการด้านประเพณีทางศาสนาจีน

บทความที่เกี่ยวข้อง

Share:𝕏 TwitterFacebookLinkedInReddit